FAQ

  • 制作プロセスについて教えてください 。Can you tell us about your creative process?

    作品は、まず紙にラフなスケッチを描くところから始まります。(正直に言うと、絵は得意ではありませんが、不思議と良いアイデアにつながります。)
    その後、最終的なサイズ、角度、カラーを決定し、CADを使って3Dモデルを作成します。
    何度も試作と修正を重ねて「これだ」と思える形になったら、いよいよ生産です。
    3Dプリントでパーツを出力し、組み立て、時にはサンディングやポリッシュを施します。仕上げ後そのままの質感を残すことも多く、これが私たちの作品の素朴でオーセンティックな雰囲気につながっています。
    すべての工程を日本・大宮のスタジオで行っています。

    Our pieces always begin with rough sketches on paper (admittedly, we’re not great at drawing—but somehow it works!).
    We then define the final size, angles, and colors before creating CAD 3D models of our concepts.
    After prototyping and refining until we’re satisfied, we move to production: 3D printing and assembling every piece ourselves in our Omiya, Japan studio.
    Some pieces are sanded and polished, while others are left raw for a more authentic, natural feel.

  • PLAとは何ですか?どれくらい環境に優しいのですか? What is PLA and how environmentally friendly is it?

    PLA(ポリ乳酸)は植物由来(とうもろこしやサトウキビなど)から作られるバイオプラスチックです。条件が整えば工業的に分解され、環境負荷が少ない素材です。
    私たちがPLAを使用する理由は、軽量でありながら木材(合板)に近い密度を持ち、手に取ったときの質感と重量感に優れているからです。
    安っぽいプラスチックとは違い、アートとしての存在感と持続可能性の両方を実現しています。今後はPLAだけでなく、木材やその他の自然素材も組み合わせていく予定です。

    PLA (Polylactic Acid) is a bioplastic derived from renewable resources such as corn or sugarcane.
    Under proper industrial conditions, it can biodegrade, making it a lower-impact material choice.
    We use PLA because it is lightweight yet has a density similar to plywood, giving our products a quality weight and feel.
    It doesn’t feel like cheap plastic, and it supports our vision of sustainable art.
    We also plan to integrate wood and other natural materials in the future.

  • チームは日本の会社ですか? Is your team Japanese?

    2人のチームで、半分日本人、半分フランス人の夫婦です。
    文化やデザインの視点が違う2人が、1つのビジョンを共有して長年パートナーとして活動しています。

    We are a two-person team—a Japanese and French couple—working together as long-term creative partners.
    This mix of cultures and perspectives shapes our design philosophy and approach.

  • どのくらいで届きますか?発送方法は? How long does shipping take and what shipping methods do you use?

    私たちはウェブサイト体験からカスタマーサービス、梱包、配送に至るまで全体の顧客体験を大切にしています。
    発送は日本国内外ともに、日本の宅配業者および郵便サービスを利用します。これらは迅速で丁寧なことで知られています。
    海外発送の場合、国や地域によりますが、通常1〜3週間程度でお届けします。
    商品は輸送中の衝撃や湿気から守るために保護梱包を施していますが、万一の輸送ダメージに備えて、お手元に届いた際はすぐにご確認ください。

    We take pride in the entire customer experience—from our website to customer service, packaging, and delivery.
    We ship domestically and internationally using trusted Japanese couriers and postal services, known for being careful and fast.
    Overseas shipping typically takes 1–3 weeks depending on the destination.
    Your items are securely packaged to protect against shock and moisture, but we encourage checking them upon arrival in case of any transit damage.

  • 作品は一点物ですか?同じデザインを複数持つことはできますか? Are your pieces one-of-a-kind? Can I order multiples of the same design?

    作品は、すべて限定生産です。オリジナルの一点物アート作品や特注の制作も行っていますが、それ以外のデザインについても、最大50点までの限定販売とし、すべてにシリアルナンバーを付けています。
    そのため、どの作品も世界に同じものは最大で49点しか存在せず、予算にかかわらず、あなただけの個性を表現するユニークなアートを手にすることができます。
    アートは表現であり、私たちはお客様一人ひとりに、その人だけのストーリーを語る作品をお届けしたいと考えています。

    All of our designs are limited-run productions.
    We create one-of-a-kind original art and commissions, and even for our regular designs, we limit production to just 50 numbered pieces worldwide.
    This means that, regardless of your budget, you can own an original piece unique to you—with no more than 49 close cousins anywhere in the world.
    Art is a form of expression, and we want our customers to have something that uniquely communicates their personality.

  • お手入れや飾り方に注意はありますか? How should I care for and display the art?

    PLA素材は軽く、湿気や直射日光を避けた環境での使用をおすすめします。
    屋内でのディスプレイに最適で、特別なお手入れは不要ですが、ホコリは柔らかい布で軽く拭き取ってください。

    PLA is a lightweight material, best displayed indoors, away from excessive moisture or direct sunlight.
    No special care is required—just gently dust with a soft cloth when needed.